Cómo usar un elevador Hoyer

El Hoyer Lift es un dispositivo mecánico diseñado para levantar pacientes de forma segura. Aunque Hoyer es una marca, a menudo se usa como término genérico para referirse a cualquier tipo de elevador mecánico de pacientes. La mayoría de los elevadores de pacientes funcionan de manera similar, pero hay muchos modelos, y debe consultar con el manual del propietario, el fabricante o el usuario experto para ver si el suyo tiene características inusuales. Familiarícese siempre con el elevador y practique con cabestrillos vacíos y voluntarios completamente móviles antes de transferir parapléjicos, pacientes quirúrgicos y otros usuarios con movilidad limitada.

Método 1 de 3: Familiarizarse con el elevador y la eslinga

  1. Imagen titulada Use un ascensor Hoyer Paso 1

    1 Identifica la base, las patas y las ruedas. El elevador debe tener 2 'patas' paralelas al piso, sostenidas por 4 ruedas. Estos deben ser estables en todo momento, así que asegúrese de que las ruedas estén bien sujetas y no use el elevador Hoyer en pisos irregulares.
  2. Imagen titulada Use un elevador Hoyer Paso 2

    2 Separe las patas del elevador con la manija del separador. Una vertical mango esparcidor (o palanca de cambios ) junto a la columna principal del elevador se puede tirar para separar más las piernas o volver a juntarlas. El mango debe trabarse en una ranura para evitar que las piernas se muevan una vez que alcancen la posición adecuada.
    • Algunos modelos pueden tener pedal en lugar de un mango esparcidor.
    • Siempre bloquee las piernas en su posición más ancha antes de levantar a un paciente y mientras el paciente permanezca en el elevador. No hacerlo podría hacer que el elevador se caiga.


  3. Imagen titulada Use un elevador Hoyer Paso 3

    3 Tenga en cuenta la pluma y las perchas. En la parte superior del elevador Hoyer hay una barra larga en ángulo llamada boom. Al final de este boom cuelga un 4 puntas barra de cabestrillo , también conocido como barra giratoria . Tiene 4 o más ganchos para sujetar el cabestrillo que sujetará al paciente.
  4. Imagen titulada Use un elevador Hoyer Paso 4

    4 Descubra cómo subir y bajar la pluma. Hay 2 tipos de elevadores Hoyer: manual (o hidráulico) y accionado (o eléctrico) . La única diferencia entre estos tipos de elevación es el método utilizado para subir o bajar la pluma. Los elevadores manuales tienen manija de la bomba que deben moverse hacia arriba y hacia abajo repetidamente para elevar la pluma, mientras que los elevadores a batería tienen flechas simples 'Arriba' y 'Abajo' para controlar la pluma.
    • Encuentra lo pequeño válvula de control en la base de la manija de la bomba de un elevador manual. Cuando la válvula de control se coloca hacia la manija de la bomba, la válvula está cerrada. La válvula debe estar en esta posición para que la bomba funcione al elevar el brazo. Siga bombeando hasta que la pluma se bloquee en su lugar.
    • Cuando la válvula de control se coloca lejos de la manija de la bomba, la válvula está abierta. Mueva suavemente la válvula de control de la posición cerrada a la abierta para controlar la velocidad a la que desciende la pluma.
    • Experimente subiendo y bajando el brazo antes de colocar al paciente en el elevador. Es importante familiarizarse completamente con el funcionamiento del elevador antes de usarlo para mover a un paciente.
  5. Imagen titulada Use un elevador Hoyer Paso 5

    5 Busque un desbloqueo de emergencia en los elevadores eléctricos. En caso de corte de energía, la mayoría de los elevadores eléctricos para pacientes tienen un control de liberación de emergencia, que baja mecánicamente al paciente. Sepa dónde está ubicado y cómo operarlo. Algunos modelos tienen un botón insertado que requiere un bolígrafo para alcanzarlo, pero debe consultar el manual de su elevador para obtener más detalles.
    • Los elevadores manuales no tienen un desbloqueo de emergencia, ya que el elevador está controlado por energía humana en lugar de una batería con una vida útil limitada.
    • Puede haber 2 o más disparos de emergencia en su modelo. Sepa cuál es la versión principal y cuál solo debe intentarse si la primera falla.
  6. Imagen titulada Use un elevador Hoyer Paso 6

    6 Identifica tu tipo de cabestrillo. Las eslingas en U son las más fáciles y rápidas de usar, y son apropiadas para usuarios que pueden sentarse, incluso levemente. Levantar con un cabestrillo de cuerpo entero o un cabestrillo de hamaca lleva más tiempo, pero es necesario para los usuarios que no pueden sentarse por sí mismos.
    • Las eslingas en U tienen una forma similar a la de la letra U, con 2 extensiones largas paralelas entre sí. Suelen estar acolchados para mayor comodidad.
    • Un cabestrillo de cuerpo entero o de hamaca es una pieza grande, a veces con un orificio para el inodoro.
    • Utilice un cabestrillo que proporcione soporte para la cabeza y el cuello para los usuarios que no pueden sostener su propio cuello.
    • Asegúrese de que la eslinga que utiliza sea adecuada para su modelo de elevador. Póngase en contacto con el fabricante para preguntar si es necesario.
    • Utilice el consejo de un médico para seleccionar un arnés del tamaño y tipo adecuados para cada usuario, y conviértalo en su arnés personal. Los cabestrillos vienen en tamaños pequeños, medianos y grandes. Familiarícese con las dimensiones de los diferentes tamaños para que pueda elegir el adecuado para su paciente.
  7. Imagen titulada Use un ascensor Hoyer Paso 7

    7 Compruebe si la eslinga tiene defectos. Los desgarros, las costuras sueltas o los bucles desgastados pueden hacer que el cabestrillo se rompa a la mitad de la transferencia, y posiblemente lesione usted o el usuario. Estas eslingas son resistentes, pero debe verificarlas antes de cada transferencia en caso de que sea necesario reemplazarlas.
  8. Imagen titulada Use un elevador Hoyer Paso 8

    8 Aprenda a sujetar la eslinga a los ganchos de la eslinga. Las diferentes eslingas vienen con una variedad de formas de sujetarlas a los ganchos de la eslinga del elevador, incluidas cadenas, correas y bucles. Familiarícese con estos puntos de conexión, utilizando el manual del propietario o un usuario experimentado como guía.
    • Si usa una eslinga con ganchos, colóquelos de manera que el lado abierto del gancho apunte hacia afuera del usuario, para evitar lesiones.
    • Comprenda en qué lado del cabestrillo debe sentarse el paciente y cuál es el exterior. Consulte a un experto o al fabricante si no está seguro.
  9. Imagen titulada Use un elevador Hoyer Paso 9

    9 Practica una buena técnica de levantamiento. El elevador Hoyer hace la mayor parte del trabajo por usted, pero aún deberá mover al usuario dentro y fuera del arnés. Debe seguir prácticas de elevación seguras para minimizar el riesgo de lesiones. Todos los consejos que se aplican para levantar muebles u otros objetos pesados ​​también se aplican aquí.
    • Utilice sus piernas para proporcionar fuerza y ​​estabilidad. Sepárelos y doble las rodillas antes de levantar.
    • Mantenga la espalda lo más recta posible mientras levanta.
    • No gire su cuerpo mientras levanta. Colóquese directamente frente a donde se dirige el paciente para que no tenga que girar el torso a la mitad del proceso de elevación.
  10. Imagen titulada Use un elevador Hoyer Paso 10

    10 Practique cada tipo de transferencia a fondo antes de realizar una en un usuario. Siga estas instrucciones varias veces usando un elevador Hoyer vacío, luego practique con un voluntario que tenga movilidad completa. Familiarícese con cada paso antes de intentar realizar una transferencia en el usuario previsto, especialmente solo.
    • Si es posible, realice sus transferencias con un asistente que también sepa cómo operar el ascensor. Muchos hospitales requieren que dos personas operen el elevador, incluso si son operadores experimentados, para reducir la posibilidad de lesiones.
    • Incluso cuando esté utilizando una grúa Hoyer correctamente, existe la posibilidad de que pueda lesionarse a usted mismo oa su paciente si intenta hacer una grúa usted mismo. Consiga que otra persona le ayude, si es posible, incluso si está utilizando el ascensor en un hogar en lugar de en un hospital.
    • Los riesgos de realizar un levantamiento usted mismo incluyen que el paciente se salga de los cabestrillos, el peso del paciente que hace que el elevador se incline o una lesión en la espalda.
  11. Imagen titulada Use un elevador Hoyer Paso 11

    11 Conozca los límites de su elevador y cabestrillo. Consulte el manual del propietario o comuníquese con el fabricante para averiguar cuánto peso puede soportar su modelo de elevador y eslinga. Nunca intente levantar a un usuario demasiado pesado para el elevador o la eslinga. Utilice siempre el arnés correcto para las necesidades del usuario.
    • Pregunte sobre la movilidad de un nuevo usuario antes de levantar para saber cuánto pueden contribuir al movimiento. Por ejemplo, averigüe si pueden sentarse solos o sostenerse del cabestrillo.
    • Utilice su mejor criterio cuando se le pida que levante a un usuario que hace movimientos involuntarios repentinos, tiene una actitud hostil o podría causarle lesiones a uno oa ambos. Rechace si es necesario en lugar de poner en peligro a usted y al usuario. No intente levantar a alguien que está discutiendo o resistiéndose físicamente a usted.
    Anuncio

Método 2 de 3: Transferir a alguien desde una posición horizontal

  1. Imagen titulada Use un elevador Hoyer Paso 12

    1 Explique cada paso del procedimiento al usuario. Explique al usuario lo que va a hacer antes de cada acción y por qué lo está haciendo. Hágales saber el motivo de la transferencia si no la solicitaron e involúcrelos en cada paso del proceso. Además de mostrarles respeto, esto les permitirá ayudarlo en el proceso cuando sea posible.
  2. Imagen titulada Use un elevador Hoyer Paso 13

    2 Mantenga las barandillas levantadas y bloqueadas siempre que sea posible si usa una cama de hospital. Los rieles deben estar arriba siempre que no interfieran con su acceso. Tendrá que moverse de un lado de la cama al otro varias veces si no tiene un asistente, pero asegúrese de levantar y bloquear la barandilla cada vez antes de dejar un lado. Está bien bajar temporalmente el riel si le brinda un mejor acceso al usuario cuando lo ayuda a colocarse en la eslinga.
    • Deberá colocar los cabestrillos debajo del paciente en la parte superior e inferior antes de colocarlos en el elevador. Asegúrese de que las eslingas estén colocadas correctamente e incluso en ambos lados antes de colocarlas.
    • Una vez que la eslinga esté sujeta al elevador Hoyer, levante y bloquee las barandillas nuevamente antes de levantar. Es posible que el usuario desee sostenerse de las barandillas para mantener la estabilidad cuando comienza el levantamiento.
    • Intente levantar ligeramente la cama para asegurarse de que todo esté colocado correctamente antes de mover el elevador Hoyer.
  3. Imagen titulada Use un ascensor Hoyer Paso 14

    3 Eleve la cama a la altura máxima plana si es posible. Si está usando una cama que puede elevarse sin dejar de ser plana, elévela a la altura máxima en la que pueda trabajar cómodamente. Cuanto más alto sea, menos esfuerzo sufrirá la espalda cuando ayude al usuario.
  4. Imagen titulada Use un paso de elevación Hoyer 15

    4 Haga que el usuario se acueste de espaldas cerca del lado donde colocará el elevador. En el caso de camas individuales o individuales, deben estar en el centro. Si están en una cama tamaño queen u otra cama grande, deben estar más cerca del lado desde donde los transferirá.
    • El usuario no debe estar en el borde extremo de la cama.
  5. Imagen titulada Use un ascensor Hoyer Paso 16

    5 Retire cualquier exceso de mantas o sábanas de la parte superior del paciente. Coloque cualquier objeto que pueda obstaculizar la transferencia en otra superficie o cerca de la base de la cama. Estire la ropa o la bata del paciente.
    • Si el paciente se siente expuesto (por ejemplo, si está desvestido y se está preparando para ir a la ducha), deje solo una sábana en su lugar para brindar cierta privacidad.
  6. Imagen titulada Use un elevador Hoyer Paso 17

    6 Haga que el usuario levante la pierna más cercana a usted. Levante la rodilla a su lado y coloque el pie del usuario sobre la cama. Dígales que los hará rodar hacia un lado y la rodilla levantada lo hará más fácil.
  7. Imagen titulada Use un ascensor Hoyer Paso 18

    7 Gire al usuario hacia el lado opuesto a usted. Sostenga suavemente la rodilla levantada y el hombro opuesto del usuario, luego empújelo con cuidado hacia su costado, de espaldas a usted.
    • Si el usuario no puede permanecer de lado sin apoyo, coloque una toalla enrollada o un objeto suave similar detrás de su espalda para calzarlo en su lugar. Alternativamente, pídale a un asistente que los sostenga suavemente en su lugar.
  8. Imagen titulada Use un ascensor Hoyer Paso 19

    8 Doble el cabestrillo por la mitad a lo largo y colóquelo junto al usuario. El extremo inferior debe estar justo por encima de las rodillas del usuario y el extremo superior debe estar justo por encima de las axilas del usuario. Asegúrese de que los bucles y las pestañas estén en el interior cuando doble.
    • Asegúrese de que el pliegue del cabestrillo esté al lado del usuario, con el lado abierto mirando hacia afuera.
    • Puede doblar el cabestrillo, enrollarlo sobre la espalda de la persona o simplemente empujarlo suavemente en su lugar.
  9. Imagen titulada Use un ascensor Hoyer Paso 20

    9 Ruede al usuario sobre su espalda y luego sobre su otro lado. Usando las mismas técnicas de enrollado, dé la vuelta al usuario hasta que esté del otro lado, encima del cabestrillo doblado.
    • Muévase al otro lado de la cama si no puede rodar cómodamente al usuario desde el mismo lado.
    • Si usa una cuña, retírela antes de hacer rodar al usuario sobre su espalda para evitar molestias.
  10. Imagen titulada Use un elevador Hoyer Paso 21

    10 Tire suavemente de la capa superior del cabestrillo doblado. Tire del cabestrillo para desplegarlo, de modo que quede plano sobre la cama. Tenga cuidado de no colocar la parte superior del cabestrillo demasiado cerca de las axilas o los senos del paciente, especialmente si tienen senos pesados.
  11. Imagen titulada Use un ascensor Hoyer Paso 22

    11 Ruede al usuario sobre su espalda, sobre el cabestrillo. Organice las extremidades del usuario de acuerdo con la construcción del cabestrillo y las preferencias del usuario. Los brazos deben estar rectos y planos junto al cuerpo, o extendidos fuera del camino del cabestrillo si el usuario desea colocar sus brazos fuera del cabestrillo. Las piernas deben ser planas y estar juntas o ligeramente separadas, según el diseño del cabestrillo.
  12. Imagen titulada Use un paso de elevación Hoyer 23

    12 Bloquee el elevador en su posición debajo de la cama del usuario. Revise debajo de la cama en busca de obstrucciones si el elevador no encaja. Si es necesario, estreche las piernas con la palanca de cambios o el pedal, pero siempre extiéndalas tanto como pueda una vez que estén debajo de la cama.
    • La percha debe estar por encima y paralela a los hombros del paciente.
    • Siempre Bloquear las ruedas del elevador antes de continuar.
  13. Imagen titulada Use un paso de elevación Hoyer 24

    13 Baje el brazo hasta que la percha esté sobre el paciente. Bájelo lo suficiente como para que los lazos del cabestrillo alcancen los ganchos del cabestrillo, pero no tan bajo que toque al paciente.
    • Si no sabe cómo bajar el brazo, aprenda a hacerlo antes de usar el elevador con un paciente en él. Siempre debe estar familiarizado con el ascensor antes de trasladar a alguien con movilidad reducida.
  14. Imagen titulada Use un paso de elevación Hoyer 25

    14 Enganche los lazos a los lados del arnés en U a la base. Puede haber varios bucles detrás de los hombros del usuario para que pueda elegir el bucle que se ajuste más cómodamente. Pregunte al usuario su opinión si es posible. Usando correas, cadenas o bucles largos de la eslinga, sujete cada esquina de la eslinga al gancho correcto en la percha.
    • Para eslingas con perneras, cruce las perneras debajo de las piernas del usuario. Asegúrese de que el lazo izquierdo se extienda para enganchar al gancho derecho, mientras que el lazo derecho se extiende para enganchar al gancho izquierdo, y que los ganchos estén separados del brazo del aparato de elevación. Esta cruz ayuda a que las piernas del usuario permanezcan juntas y evita que el usuario se salga del cabestrillo.
    • Algunos cabestrillos incluyen una solapa que se puede enganchar para ayudar a sostener el cuello y la cabeza. Es posible que esta solapa desmontable no sea cómoda para quienes son capaces de controlar la cabeza.
    • Mantenga el extremo abierto de los ganchos de espaldas al usuario para evitar lesiones.
  15. Imagen titulada Use un elevador Hoyer Paso 26

    15 Levante el brazo lentamente. Asegúrese de que los lazos estén firmemente enganchados en su lugar y levante el brazo hasta que el paciente se eleve un poco por encima de la cama. Asegúrese de que todo esté seguro y cómodo antes de continuar.
    • Si el elevador no parece seguro y cómodo para el paciente, bájelo lentamente, realice los ajustes necesarios y comience de nuevo.
  16. Imagen titulada Use un paso de elevación Hoyer 27

    16 Ruede el elevador con la eslinga y el usuario en su lugar lentamente hasta el nuevo destino. Desbloquee las ruedas del ascensor y gírelas con cuidado hasta el destino. Es posible que deba ajustar el ancho de las patas, pero no lo haga mientras se sube o baja la pluma. No debe subir ni bajar la pluma mientras rueda el elevador.
    • Si se muda a otra habitación, ajuste lentamente la barra giratoria de modo que el usuario esté frente a usted mientras mueve el elevador.
    • Coloque al usuario con cuidado, directamente sobre el centro del nuevo destino (por ejemplo, una silla, un inodoro u otra cama).
  17. Imagen titulada Use un paso de elevación Hoyer 28

    17 Baje el brazo hasta que el usuario esté cómodamente posicionado. Si se traslada a una silla o silla de ruedas, el usuario debe tener las caderas lo más atrás posible.
  18. Imagen titulada Use un paso de elevación Hoyer 29

    18 Desenganche los lazos de la eslinga y retírela. Solo hágalo cuando el usuario esté completamente sentado o acostado en el nuevo destino. Retire con cuidado el arnés de debajo del usuario y colóquelo en un lugar seguro.
    • Gire al paciente de lado a lado y doble y retire el cabestrillo si el paciente está en una cama o en una camilla. Utilice las mismas técnicas de rodadura que utilizó para colocar al paciente en los cabestrillos.
    • Tire suavemente hacia arriba para deslizar el cabestrillo desde detrás del paciente si el paciente está en una silla de ruedas o en un automóvil.
    • Por ejemplo, si traslada al paciente a una silla de ruedas, tire hacia arriba del arnés superior mientras dobla suavemente a la persona para que se siente. Luego, busque detrás de su espalda y quítele el cabestrillo. Luego, puede quitar suavemente el cabestrillo debajo de sus piernas desde debajo del área de la cadera.
    Anuncio

Método 3 de 3: Uso de un elevador Hoyer desde una posición sentada

  1. Imagen titulada Use un paso de elevación Hoyer 30

    1 Explique lo que está haciendo sobre la marcha. Asegúrese de que el usuario sepa a dónde se dirige y de que lo está transfiriendo al ascensor para este fin. Describa cada paso para que sepan lo que está haciendo y puedan ayudarlo en la medida de sus capacidades.
  2. Imagen titulada Use un paso de elevación Hoyer 31

    2 Coloque el arnés en U detrás del usuario. Los bucles deben mirar hacia el frente y el arco de la 'u' en la parte superior. Los extremos de la 'u' se entrecruzarán debajo de las piernas, por lo que deben ser más bajos.
  3. Imagen titulada Use un paso de elevación Hoyer 32

    3 Mueva las eslingas hacia abajo detrás del usuario. Tire de las eslingas hacia abajo entre la espalda del usuario y la silla con movimientos cortos de tracción. Asegúrese de que el extremo de la tela baje lo suficiente para cubrir las caderas del usuario.
  4. Imagen titulada Use un Hoyer Lift Step 33

    4 Acerque el aparato de elevación a la silla y ensanche las piernas. La base se mueve sobre ruedas y se ensancha y adelgaza en la parte delantera debajo de la base para poder acercarse a la posición del usuario.
    • Abra o cierre la parte delantera de la base del aparato elevador según sea apropiado para colocar la base directamente sobre el usuario. Use un pedal o palanca de cambios en la parte posterior de la base del aparato de elevación para controlar el ancho de las piernas.
    • Siempre ensanche las piernas tanto como sea posible antes de levantar.
    • Siempre bloquee las ruedas de la silla de ruedas en su lugar antes de levantarla. También puede asegurar la silla contra una pared o hacer que un asistente se pare detrás de la silla para estabilizarla.
  5. Imagen titulada Use un paso de elevación Hoyer 34

    5 Enganche los lazos a los lados del arnés en U a la base. Puede haber bucles ajustables detrás de los hombros del usuario para que pueda trabajar con el usuario para encontrar el ajuste más cómodo. Enganche estos bucles en los ganchos de la barra giratoria al final de la pluma.
    • Cruce las perneras debajo de las piernas del usuario. Asegúrese de que el bucle izquierdo se extienda para enganchar al gancho derecho, mientras que el bucle derecho se extiende para enganchar al gancho izquierdo, y que los ganchos no interfieran con el movimiento de la pluma. Esta cruz ayuda a que las piernas del usuario permanezcan juntas y evita que el usuario se salga del cabestrillo. Tenga en cuenta que no todos los elevadores tienen esta cruz, algunos son rectos.
    • Enganche la solapa para soporte del cuello si el usuario no puede sostener la cabeza. Esta solapa debe dejarse desenganchada para los usuarios que puedan levantar la cabeza.
  6. Imagen titulada Use un paso de elevación Hoyer 35

    6 Levante la cuna lentamente. Mire para asegurarse de que los bucles estén bien asegurados. Levante hasta que el paciente se aleje de la silla y verifique que todo esté seguro y cómodo antes de continuar.
  7. Imagen titulada Use un ascensor Hoyer Paso 36

    7 Ruede el elevador con la eslinga y el usuario en su lugar lentamente hasta el destino. Destrabe las ruedas y dirija el elevador hacia su nuevo destino. Ajuste el ancho de las ruedas si es necesario, pero solo después de que la pluma se haya elevado a la altura correcta.
    • El usuario debe estar de cara al mástil del ascensor.
  8. Imagen titulada Use un paso de elevación Hoyer 37

    8 Bloquee las ruedas en su lugar en su posición más ancha sobre el nuevo destino. Coloque al usuario con cuidado para que se sienta cómodo y seguro cuando lo coloque en su lugar.
  9. Imagen titulada Use un paso de elevación Hoyer 38

    9 Baje la pluma lentamente hasta su posición. Haga siempre esto usando la palanca de la bomba, para elevadores manuales, o los controles electrónicos, para elevadores eléctricos. Asegúrese de que el usuario esté cómodo, con las caderas lo más atrás posible si la transferencia es a otra silla.
  10. Imagen titulada Use un paso de elevación Hoyer 39

    10 Retire el cabestrillo una vez que el usuario esté seguro. Tire suavemente hacia arriba para sacar el cabestrillo si el usuario está en una silla. Si están acostados, gírelos suavemente hacia un lado, doble el cabestrillo y luego gírelos hacia el otro lado para quitar el cabestrillo doblado. Anuncio

Preguntas y respuestas de la comunidad

Buscar Agregar nueva pregunta
  • Pregunta ¿Cómo va una persona al baño desde un elevador y se limpia? Jurdy Dugdale, RN
    Junta de Revisión Médica Jurdy Dugdale es una enfermera registrada en Florida. Recibió su Licencia de Enfermería de la Junta de Enfermería de Florida en 1989. Jurdy Dugdale, RN Respuesta de un experto de la Junta de Revisión Médica La persona necesitará la ayuda de otro para ayudar con esto. No podrán hacer esto por sí mismos.
  • Pregunta ¿Qué debo hacer en caso de emergencia, es decir, el paciente se queda atascado suspendido en el cabestrillo? Hay un botón de emergencia que se puede usar si no hay energía o si el elevador está atascado.
  • Pregunta ¿Cómo usaría este elevador con una silla con inodoro para pacientes que necesitan hacer sus necesidades? No use un cabestrillo hecho para transferirlo a una silla; hay eslingas especiales para higiene. Consulte con su distribuidor.
  • Pregunta ¿Cómo utilizo la grúa Hoyer para ganar peso? Hay un medidor que se puede conectar a la barra en 'T' del elevador Hoyer que pesa al individuo. Se coloca el cabestrillo sobre la persona, como si estuviera listo para ayudar, luego se levanta de la silla o de la cama. Limpia la silla o la cama y el medidor pesará al individuo inmediatamente. El individuo debe estar firme, sin moverse de un lado a otro.
  • Pregunta ¿Cuál es la configuración mínima para el ancho de la base? Cada cliente y cada cabestrillo es diferente. Debe consultar la información producida por el fabricante. Esta información casi siempre está disponible en línea.
  • Pregunta ¿Me recogerá un elevador Hoyer si me caigo? Existe un método específico para hacer esto, y solo algunos ascensores pueden bajar lo suficiente. Es mejor consultar con el fabricante.
  • Pregunta ¿Se puede usar esto para levantar a alguien del piso que pueda sentarse? Si; aunque normalmente tendrías que tener dos personas. Estaría mejor con una marca diferente que el hospital pueda recomendar, pero por lo demás debería ser bueno.
  • Pregunta ¿Cuántas personas pueden usar un elevador Hoyer a la vez? CageyCat Respuesta superior Un paciente a la vez puede utilizar una grúa Hoyer, independientemente de cuánto o poco pese esa persona. La seguridad exige que solo se levante una persona en el cabestrillo. Una o dos personas deben operar el elevador. Los laicos pueden recibir formación para operar un ascensor Hoyer.
Preguntas sin respuesta
  • ¿Qué tipo de cabestrillo es mejor para alguien que acaba de someterse a una cirugía por una fractura de fémur?
  • Al realizar transferencias con el elevador Hoyer, ¿cómo se deben colocar y monitorear las piernas de la persona durante el movimiento de la máquina?
  • Si el control remoto o la batería fallan, ¿cómo puedo activar la bajada de emergencia del elevador?
Haga una pregunta Quedan 200 caracteres Incluya su dirección de correo electrónico para recibir un mensaje cuando se responda esta pregunta. Enviar
Anuncio

Vídeo . Al utilizar este servicio, es posible que cierta información se comparta con YouTube.

Consejos

  • Mientras el paciente está en el elevador, tendrá acceso a su zona de glúteos. Este es un buen momento para hacer cualquier limpieza, sugerirle que use el orinal o que se ajuste la ropa, según la situación.
  • Si comienza un traslado y descubre que el paciente se siente incómodo, los cabestrillos no están bien sujetos o el elevador Hoyer no es estable, deténgase y devuelva al paciente a su posición original. Realice los ajustes necesarios y vuelva a intentarlo. No aleje al paciente de su cama o silla de ruedas hasta que esté seguro de que está colocado de forma segura en el elevador.
  • Adquiera el manual del propietario de su elevador para saber cómo solucionar cualquier problema mecánico que surja y cómo reemplazar una batería agotada para elevadores eléctricos.

Anuncio

Advertencias

  • Asegúrese de que todas las camas, camillas, sillas de ruedas y el aparato elevador estén bloqueados cuando no los esté moviendo de un lugar a otro durante este proceso. Uno de estos elementos alejándose de otro podría causarle al paciente un accidente potencialmente peligroso.
  • Nunca tire directamente de la barra de la pluma para subirla o bajarla mientras el paciente está en el cabestrillo.
Anuncio

Cosas que necesitará

  • Grúa ortopédica
  • Eslinga asignada al paciente por un médico
  • Cama, silla u otro destino apropiado para recibir al paciente.
  • Asistente (recomendado para mayor seguridad, pero no obligatorio)

Temas Populares

El regreso de Roger Federer en el Abierto de Qatar fue detenido en los cuartos de final por el eventual campeón Nikoloz Basilashvili.

A continuación, le indicamos cómo ver episodios de 'Naked and Afraid' de Discovery Channel en línea, incluso si no tiene cable.

El Blue Grass Stakes de 2019, una importante preparación para el Derby de Kentucky, se lleva a cabo el sábado. A continuación, le indicamos cómo ver una transmisión en vivo de la carrera en línea.

Cómo hacer salsa de alcachofas. La salsa de alcachofa es fácil de hacer y generalmente es un gran éxito en las fiestas. La salsa de alcachofas servida tibia consiste en corazones de alcachofa, ajo y un ingrediente base cremoso como la mayonesa, pero la mayoría de las recetas agregan espinacas ...

Cómo inflar neumáticos de bicicletas. Inflar los neumáticos de su bicicleta es una tarea sencilla e indolora, siempre que sepa qué herramientas necesita. Identifique su tipo de válvula con los métodos a continuación y bombee en consecuencia. Una válvula Schrader también se llama estadounidense ...

Video: el gracioso grito 'Oh aiai' de Maria Sharapova